एलोहिम: संशोधनहरू बीचको भिन्नता

परमेश्वरको मण्डली विश्वकोशबाट
अन्वेषणमा जानुहाेस् खाेजमा जानुहाेस्
कुनै सम्पादन सारांश छैन
कुनै सम्पादन सारांश छैन
 
(२ प्रयोगकर्ताहरू द्वारा गरिएको बीचको ४ अवतरण देखाइएन)
पङ्क्ति १: पङ्क्ति १:
{{그림 |Elohim_en.jpg |너비= 250px |정렬=오른쪽섬네일 |타이틀=हिब्रूमा ‘एलोहिम’}}'''Elohim''' (אֱלֹהִים) is the most used Hebrew word for ''God'' in the Old Testament, and is a plural noun. The literal translation of the word means ''Gods'', which refers to '''God the Father''' and '''God the Mother'''. From the Creation of the heavens and the earth to the last days when the new heaven and new earth will come, God Elohim leads the work of salvation together.
{{그림 |Elohim_ne.jpg |너비= 250px |정렬=오른쪽섬네일 |타이틀=हिब्रूमा ‘एलोहिम’}}'''एलोहिम'''(אֱלֹהִים)चाहिँ पुरानो करार बाइबलमा ‘परमेश्वरलाई जनाउन सबैभन्दा बढी प्रयोग भएको हिब्रू बहुवचन शब्द हो । यसको शाब्दिक अर्थचाहिँ ''परमेश्वरहरू'' हो, जसले '''पिता परमेश्वर''' र '''माता परमेश्वर'''लाई जनाउँछ । आकाश र पृथ्वी सृष्टि भएको समयदेखि लिएर नयाँ आकाश र नयाँ पृथ्वी आउने अन्त्यको दिनसम्म, एलोहिम परमेश्वरले एकसाथ मुक्तिको कार्यलाई नेतृत्व गर्नुहुन्छ ।
 
'''एलोहिम'''(אֱלֹהִים)चाहिँ पुरानो करार बाइबलमा ‘परमेश्वरलाई जनाउन सबैभन्दा बढी प्रयोग भएको हिब्रू बहुवचन शब्द हो । यसको शाब्दिक अर्थचाहिँ ''परमेश्वरहरू'' हो, जसले '''पिता परमेश्वर''' र '''माता परमेश्वर'''लाई जनाउँछ । आकाश र पृथ्वी सृष्टि भएको समयदेखि लिएर नयाँ आकाश र नयाँ पृथ्वी आउने अन्त्यको दिनसम्म, एलोहिम परमेश्वरले एकसाथ मुक्तिको कार्यलाई नेतृत्व गर्नुहुन्छ ।  


== एलोहिमको अर्थ ==
== एलोहिमको अर्थ ==
In Hebrew, the singular term meaning ''God'' is ''[[El (Hebrew)|El]]'' and ''[[Eloah]]''. When the suffix ''-im (ים)'' is added to ''Eloah'', it becomes the plural term ''Elohim'', which means ''Gods''.<br />
''परमेश्वर'' भन्ने एकवचन शब्दलाई हिब्रू भाषामा ''[[एल् (हिब्रू)|एल्]]'' ''[[एलोहा]]'' भनिन्छ । ''एलोहा'' शब्दमा ''इम(ים)'' प्रत्यय जोडेपछि एलोहिम हुन्छ, जसको अर्थ हो, परमेश्वरहरू । परमेश्वरलाई जनाउने यी तीन शब्दहरूमध्ये अत्यधिक मात्रामा प्रयोग भएको शब्दचाहिँ ''एलोहिम'' हो, जुन पुरानो करार बाइबलमा करीब २,५०० पटक प्रयोग भएको छ । ''एलोहिम'' भन्ने शब्द बाइबलको पहिलो अध्यायदेखि नै देखा पर्छ । [[उत्पत्ति]] १:१मा ‘आदिमा परमेश्वरले आकाशमण्डल र पृथ्वी सृष्टि गर्नुभयो’ भनिएको छ । यो पदको हिब्रू अनुवादमा, ‘परमेश्वर’ भन्ने शब्दलाई ''एलोहिम'' भनेर प्रयोग गरिएको छ ।
Among the three words for ''God'', ''Elohim'' is the most commonly used and is written about 2,500 times throughout the Old Testament. The word ''Elohim'' appears from the first chapter of the Bible. In [[Book of Genesis|Genesis]] 1:1, it says, “In the beginning God created the heavens and the earth.” In the Hebrew translation of this verse, the term that is used for “God” is ''Elohim''.
 
''परमेश्वर'' भन्ने एकवचन शब्दलाई हिब्रू भाषामा ''एल्'' र ''एलोहा'' भनिन्छ । ''एलोहा'' शब्दमा ''इम(ים)'' प्रत्यय जोडेपछि एलोहिम हुन्छ, जसको अर्थ हो, परमेश्वरहरू । परमेश्वरलाई जनाउने यी तीन शब्दहरूमध्ये अत्यधिक मात्रामा प्रयोग भएको शब्दचाहिँ ''एलोहिम'' हो, जुन पुरानो करार बाइबलमा करीब २,५०० पटक प्रयोग भएको छ । ''एलोहिम'' भन्ने शब्द बाइबलको पहिलो अध्यायदेखि नै देखा पर्छ । उत्पत्ति १:१मा ‘आदिमा परमेश्वरले आकाशमण्डल र पृथ्वी सृष्टि गर्नुभयो’ भनिएको छ । यो पदको हिब्रू अनुवादमा, ‘परमेश्वर’ भन्ने शब्दलाई ''एलोहिम'' भनेर प्रयोग गरिएको छ ।


{{quote5 |내용= בְּרֵאשִׁ֖ית בָּרָ֣א אֱלֹהִ֑ים אֵ֥ת הַשָּׁמַ֖יִם וְאֵ֥ת הָאָֽרֶץ׃  |출처= [https://biblehub.com/interlinear/genesis/1.htm हिब्रू बाइबल, उत्पत्ति १:१]}}
{{quote5 |내용= בְּרֵאשִׁ֖ית בָּרָ֣א אֱלֹהִ֑ים אֵ֥ת הַשָּׁמַ֖יִם וְאֵ֥ת הָאָֽרֶץ׃  |출처= [https://biblehub.com/interlinear/genesis/1.htm हिब्रू बाइबल, उत्पत्ति १:१]}}
पङ्क्ति २६: पङ्क्ति २१:
एलोहिम भन्ने बहुवचन शब्दबाहेक पनि परमेश्वरले ‘हामी’ भन्ने प्रथम पुरुष बहुवचन सर्वनामको पनि प्रयोग गर्नुभएको छ ।  
एलोहिम भन्ने बहुवचन शब्दबाहेक पनि परमेश्वरले ‘हामी’ भन्ने प्रथम पुरुष बहुवचन सर्वनामको पनि प्रयोग गर्नुभएको छ ।  


{{quote5 |내용=अनि परमेश्वरले भन्नुभयो, “मानिसलाई आफ्नै स्वरूपमा, हाम्रै प्रतिरूपमा बनाऔं ।” |출처=https://www.bible.com/bible/1483/GEN.1.NNRV}}  
{{quote5 |내용=तब परमेश्वरले भन्नुभयो, “अब हामी मानिसलाई '''हाम्रै''' स्वरूपमा, '''हाम्रै''' प्रतिरूपमा '''बनाऔं''' ।” |출처=[https://www.bible.com/bible/1483/GEN.1.NNRV उत्पत्ति १:२६, सरल नेपाली]}}  
 
When we look into the Bible, God did not say, “Let me make man in my image, in my likeness,” but repeatedly said, “us” and “our.” If there is only one God, He would have said, “Let me,” rather than “Let us.” The plural usage of God has raised questions among Christians who have called God “the Father” and believed that God is only one.


बाइबलमा हेर्ने हो भने परमेश्वरले “मानिसलाई आफ्नै स्वरूपमा, मेरै प्रतिरूपमा बनाउँछु” भन्नुभएन तर बारम्बार “हाम्रै” र “बनाऔं” भन्नुभयो । यदि परमेश्वर एक जना मात्र हुनुभएको भए उहाँले ‘हाम्रै’ नभएर ‘मेरै’ भन्नुहुनेथियो । परमेश्वरलाई ‘पिता’ भनेर पुकार्ने परमेश्वरचाहिँ एक जना मात्र हुनुहुन्छ भनेर विश्वास गर्दैआएका ख्रीष्टियानहरूमाझ ‘परमेश्वर’ भन्ने शब्दको बहुवचन रूपले धेरै प्रश्नहरू खडा गरेको छ ।  
बाइबलमा हेर्ने हो भने परमेश्वरले “अब म मानिसलाई मेरै स्वरूपमा, मेरै प्रतिरूपमा बनाउँछु” भन्नुभएन तर बारम्बार “हामी” र “बनाऔं” भन्नुभयो । यदि परमेश्वर एक जना मात्र हुनुभएको भए उहाँले ‘हामी’ नभएर ‘म’ भन्नुहुनेथियो । परमेश्वरलाई ‘पिता’ भनेर पुकार्ने, अनि परमेश्वरचाहिँ एक जना मात्र हुनुहुन्छ भनेर विश्वास गर्दैआएका ख्रीष्टियानहरूमाझ ‘परमेश्वर’ भन्ने शब्दको बहुवचन रूपले धेरै प्रश्नहरू खडा गरेको छ । {{quote |उत्पत्ति अध्याय १को उत्कर्ष र यसको मुख्य रहस्यचाहिँ ‘मानव’ वा ‘मानवता’ भन्ने अर्थ बोकेको हिब्रू शब्द, ‘आदम’को सृष्टिसम्बन्धी वर्णनमा रहेको छ । परमेश्वरले भन्नुभयो, “उज्यालो होस् ।” तर यहाँचाहिँ परमेश्वरले “मानिस होस्” भन्नुभएन । बरु उहाँले “मानिस(आदम)लाई आफ्नै स्वरूपमा, हाम्रै प्रतिरूपमा बनाऔं” भन्नुभयो (उत्पत्ति १:२६) । ... बाइबलको अर्थ लगाउने मानिसहरूको निम्ति यो वाक्यांश, लामो समयदेखि एउटा रहस्य बन्दैआएको छ ।|बाइबलभित्रका रहस्यहरू, Reader’s Digest Association, Inc., सन् १९८८, पेज नं. २१}}
{{quote |उत्पत्ति अध्याय १को उत्कर्ष र यसको मुख्य रहस्यचाहिँ ‘मानव’ वा ‘मानवता’ भन्ने अर्थ बोकेको हिब्रू शब्द, ‘आदम’को सृष्टिसम्बन्धी वर्णनमा रहेको छ । परमेश्वरले भन्नुभयो, “उज्यालो होस् ।” तर यहाँचाहिँ परमेश्वरले “मानिस होस्” भन्नुभएन । बरु उहाँले “मानिस(आदम)लाई आफ्नै स्वरूपमा, हाम्रै प्रतिरूपमा बनाऔं” भन्नुभयो (उत्पत्ति १:२६) । ... बाइबलको अर्थ लगाउने मानिसहरूको निम्ति यो वाक्यांश, लामो समयदेखि एउटा रहस्य बन्दैआएको छ ।|बाइबलभित्रका रहस्यहरू, Reader’s Digest Association, Inc., सन् १९८८, पेज नं. २१}}
यस विषयमा धर्मविद्हरूको फरक-फरक धारणा छ । कसैले ‘हामी’ भन्नाले परमेश्वर र स्वर्गदूतहरू हुन् भन्ने गर्छन् भने कसैले चाहिँ त्रिएक हो भन्ने गर्छन् । कसैले त्यो बहुवचन शब्दचाहिँ परमेश्वरको महिमा व्यक्त गर्नको निम्ति प्रयोग भएको मात्र हो भन्ठान्छन् । अनि कसैले चाहिँ बाइबल लेखिएको समयमा वरपरका बहुदेववादी मानिसहरूको प्रभाव भएकोले हो भनेर जिद्दी गर्छन् । यदि ‘हामी’ भन्ने शब्दले परमेश्वर र स्वर्गदूतहरूलाई जनाएको हो भने स्वर्गदूत पनि सृष्टिकर्ता हुने भएकाले मानव-जातिले ती स्वर्गदूतहरूको पनि सेवा गर्नुपर्छ । तर बाइबलमा हेर्ने हो भने स्वर्गदूतहरूचाहिँ मुक्ति पाउने सन्तहरूलाई सेवा गर्ने आत्माहरू हुन्,<ref>{{Cite web |title=हिब्रू १:१४ |url=https://www.bible.com/bible/1483/HEB.1.NNRV |publisher= |quote=}}</ref> र ती सन्तहरूद्वारा इन्साफ गरिनेहरू हुन् भनिएको छ ।<ref>{{Cite web |title=१ कोरिन्थी ६:३ |url=https://www.bible.com/bible/1483/1CO.6.NNRV |publisher=}}</ref> साथै [[त्रिएक]] भनेको पिता, पुत्र र पवित्र आत्मा, एकै र उही पिता परमेश्वर हुनुभएकोले त्रिएकलाई बहुवचन भन्नै मिल्दैन । अनि पहिलो आज्ञामा “मबाहेक अरू कुनै देवता-देवीहरू नमान्नू”<ref>{{Cite web |title=प्रस्थान २०:३ |url=https://www.bible.com/bible/1483/EXO.20.NNRV |publisher= |quote=}}</ref> भनिएकोले बहुदेववादी मानिसहरूको प्रभावका कारण परमेश्वर भन्ने शब्द बहुवचनमा लेखिएको हो भन्नुचाहिँ तर्कहीन जिद्दी मात्र हो ।
Theologians have differing opinions on this matter. Some say that “us” means God Himself and the angels, while others say that it is the Trinity. Some believe the plural term is used to express God’s majesty, and others claim that it was influenced by the surrounding polytheistic people at the time the Bible was written.<br />If “us” refers to God and the angels, mankind should serve the angels since they too are their creators. When we look into the Bible, however, it describes angels as the spirits who serve those who will be saved,<ref>{{Cite web |url=https://www.biblegateway.com/passage/?search=Hebrews+1%3A14+&version=NIV |title=Hebrews 1:14 |publisher= |quote= }}</ref> and that they will be judged by the saints.<ref>{{Cite web |url=https://www.biblegateway.com/passage/?search=1+Corinthians+6%3A3&version=NIV |title=1 Corinthians 6:3 |publisher= }}</ref> In addition, the [[Trinity]] means that the Father, the Son, and the Holy Spirit are one God the Father; therefore, it cannot be plural. Also, because the first of the Ten Commandments is, “You shall have no other gods before me,”<ref>{{Cite web |url=https://www.biblegateway.com/passage/?search=Exodus+20%3A3&version=NIV |title=Exodus 20:3 |publisher= |quote= }}</ref> it is an illogical claim that the word ''God'' was written in plural terms due to the influence of the polytheistic people.
 
यस विषयमा धर्मविद्हरूको फरक-फरक धारणा छ । कसैले ‘हामी’ भन्नाले परमेश्वर र स्वर्गदूतहरू हुन् भन्ने गर्छन् भने कसैले चाहिँ त्रिएक हो भन्ने गर्छन् । कसैले त्यो बहुवचन शब्दचाहिँ परमेश्वरको महिमा व्यक्त गर्नको निम्ति प्रयोग भएको मात्र हो भन्ठान्छन् । अनि कसैले चाहिँ बाइबल लेखिएको समयमा वरपरका बहुदेववादी मानिसहरूको प्रभाव भएकोले हो भनेर जिद्दी गर्छन् । यदि ‘हामी’ भन्ने शब्दले परमेश्वर र स्वर्गदूतहरूलाई जनाएको हो भने स्वर्गदूत पनि सृष्टिकर्ता हुने भएकाले मानव-जातिले ती स्वर्गदूतहरूको पनि सेवा गर्नुपर्छ । तर बाइबलमा हेर्ने हो भने स्वर्गदूतहरूचाहिँ मुक्ति पाउने सन्तहरूलाई सेवा गर्ने आत्माहरू,  र ती सन्तहरूद्वारा इन्साफ गरिनेहरू हुन् भनिएको छ । साथै त्रिएक भनेको पिता, पुत्र र पवित्र आत्मा, एकै र उही पिता परमेश्वर हुनुभएकोले त्रिएकलाई बहुवचन भन्नै मिल्दैन । अनि पहिलो आज्ञामा “मबाहेक अरू कुनै देवता-देवीहरू नमान्नू” भनिएकोले बहुदेववादी मानिसहरूको प्रभावका कारण परमेश्वर शब्द बहुवचनमा लेखिएको हो भन्ने कुरा तर्कहीन जिद्दी हो ।


== एलोहिमचाहिँ पिता परमेश्वर र माता परमेश्वर ==
== एलोहिमचाहिँ पिता परमेश्वर र माता परमेश्वर ==
{{그림 |우리의 형상을 따라_en.jpg|너비= 270px |정렬=오른쪽섬네일 |타이틀=हामीले परमेश्वरको स्वरूपमा सृष्टि भएका मानिसलाई हेरेमा एलोहिम परमेश्वरको बारेमा बुझ्न सक्छौं ।}}
{{그림 |우리의 형상을 따라_ne.jpg|너비= 270px |정렬=오른쪽섬네일 |타이틀=हामीले परमेश्वरको स्वरूपमा सृष्टि भएका मानिसलाई हेरेमा एलोहिम परमेश्वरको बारेमा बुझ्न सक्छौं ।}}
The question about the plural terms, “Elohim” and “us,” in Genesis 1:26, can be easily solved through the next verse.
 
उत्पत्ति १:२६मा उल्लेखित ‘एलोहिम’ र ‘हामी’ भन्ने बहुवचन शब्दसम्बन्धी प्रश्नचाहिँ यसपछिको अर्को पदद्वारा सजिलै बुझ्न सकिन्छ ।
उत्पत्ति १:२६मा उल्लेखित ‘एलोहिम’ र ‘हामी’ भन्ने बहुवचन शब्दसम्बन्धी प्रश्नचाहिँ यसपछिको अर्को पदद्वारा सजिलै बुझ्न सकिन्छ ।


{{quote5 |내용=यसैकारण परमेश्वरले मानिसलाई आफ्नै स्वरूपमा सृष्टि गर्नुभयो । परमेश्वरकै प्रतिरूपमा उहाँले तिनलाई सृष्टि गर्नुभयो । नर र नारी नै गरी उहाँले तिनीहरूलाई सृष्टि गर्नुभयो । |출처=https://www.bible.com/bible/1483/GEN.1.NNRV}}
{{quote5 |내용=यसैकारण परमेश्वरले मानिसलाई आफ्नै स्वरूपमा सृष्टि गर्नुभयो । परमेश्वरकै प्रतिरूपमा उहाँले तिनलाई सृष्टि गर्नुभयो । नर र नारी नै गरी उहाँले तिनीहरूलाई सृष्टि गर्नुभयो । |출처=[https://www.bible.com/bible/1483/GEN.1.NNRV उत्पत्ति १:२७]}}
 
Male and female were created in the image of God. Through the creation of mankind, we come to know an important fact about God: God exists as two images, the male image and the female image. By looking at the copy, we can understand the original. If male and female were made in the image of God, who is the original, this means that God's image contains a male image and a female image. Jesus taught us about the male image of God when He said that we should pray to “Our Father in heaven.”


परमेश्वरको स्वरूपमा सृष्टि भएका मानिसचाहिँ नर र नारी हुन् । सृष्टि भएका मानव-जातिलाई हेरेमा, दुई वटा यथार्थता जान्न सकिन्छ : परमेश्वर दुई जना हुनुहुन्छ, अनि नर स्वरूप र नारी स्वरूपमा हुनुहुन्छ । हामीले छायालाई हेरेमा वास्तविकताबारे जान्न सक्छौं । यदि नर र नारीचाहिँ वास्तविकता हुनुभएका परमेश्वरको स्वरूपमा सृष्टि भएका हुन् भने परमेश्वर पनि नर र नारी स्वरूपमा अस्तित्वमा हुनुहुन्छ भन्ने अर्थ हो । येशूज्यूले “हे हाम्रा पिता, जो स्वर्गमा हुनुहुन्छ” भन्नुहुँदै, प्रार्थनाद्वारा नर स्वरूपका परमेश्वरको विषयमा शिक्षा दिनुभयो ।
परमेश्वरको स्वरूपमा सृष्टि भएका मानिसचाहिँ नर र नारी हुन् । सृष्टि भएका मानव-जातिलाई हेरेमा, दुई वटा यथार्थता जान्न सकिन्छ : परमेश्वर दुई जना हुनुहुन्छ, अनि नर स्वरूप र नारी स्वरूपमा हुनुहुन्छ । हामीले छायालाई हेरेमा वास्तविकताबारे जान्न सक्छौं । यदि नर र नारीचाहिँ वास्तविकता हुनुभएका परमेश्वरको स्वरूपमा सृष्टि भएका हुन् भने परमेश्वर पनि नर र नारी स्वरूपमा अस्तित्वमा हुनुहुन्छ भन्ने अर्थ हो । येशूज्यूले “हे हाम्रा पिता, जो स्वर्गमा हुनुहुन्छ” भन्नुहुँदै, प्रार्थनाद्वारा नर स्वरूपका परमेश्वरको विषयमा शिक्षा दिनुभयो ।


{{quote5 |내용= “तर तिमीहरूचाहिँ यस किसिमले प्रार्थना गर : ‘हे हाम्रा पिता, जो स्वर्गमा हुनुहुन्छ, ...’ ” |출처=https://www.bible.com/bible/1483/MAT.6.NNRV}}
{{quote5 |내용= “तर तिमीहरूचाहिँ यस किसिमले प्रार्थना गर : ‘हे हाम्रा पिता, जो स्वर्गमा हुनुहुन्छ, ...’ ” |출처=[https://www.bible.com/bible/1483/MAT.6.NNRV मत्ती ६:९]}}
 
The title ''father'' can only be given to a man who has a child; however, it is a mother who conceives and gives birth to a child. The only way a child can exist and a man can receive the title ''father'' is when there is a mother. If there is a father, it means that there is a mother as well. Because Jesus taught us to call God the "Father," this means that God the Mother has to exist.


''बुबा'' भन्ने पदवीचाहिँ सन्तान भएको पुरुषलाई मात्र दिन मिल्छ । तर गर्भधारण गरेर सन्तानलाई जन्माउने भूमिकाचाहिँ आमाले निर्वाह गर्छिन् । आमा अस्तित्वमा भएमा सन्तान पनि अस्तित्वमा रहन सक्छ र कुनै पुरुषले ''बुबा'' भन्ने पदवी पाउन सक्छ । बुबा हुनुहुन्छ भने त्यहाँ निश्चय नै आमा पनि हुनुहुन्छ भन्ने अर्थ हो । हामीले परमेश्वरलाई पिता भनेर पुकार्नुपर्छ भनेर येशूज्यूले सिकाउनुभएकोले माताको अस्तित्व पनि अवश्य हुनुपर्छ ।
''बुबा'' भन्ने पदवीचाहिँ सन्तान भएको पुरुषलाई मात्र दिन मिल्छ । तर गर्भधारण गरेर सन्तानलाई जन्माउने भूमिकाचाहिँ आमाले निर्वाह गर्छिन् । आमा अस्तित्वमा भएमा सन्तान पनि अस्तित्वमा रहन सक्छ र कुनै पुरुषले ''बुबा'' भन्ने पदवी पाउन सक्छ । बुबा हुनुहुन्छ भने त्यहाँ निश्चय नै आमा पनि हुनुहुन्छ भन्ने अर्थ हो । हामीले परमेश्वरलाई पिता भनेर पुकार्नुपर्छ भनेर येशूज्यूले सिकाउनुभएकोले माताको अस्तित्व पनि अवश्य हुनुपर्छ ।


{{quote5 |내용=तर माथिको यरूशलेम स्वतन्त्र छ, जो हाम्री आमा हुन् । |출처=https://www.bible.com/bible/1483/GAL.4.NNRV}}
{{quote5 |내용=तर माथिको यरूशलेम स्वतन्त्र छ, जो हाम्री आमा हुन् । |출처=[https://www.bible.com/bible/1483/GAL.4.NNRV गलाती ४:२६]}}
 
For God’s children who will be saved, not only God the Father but also God the Mother exists. God Elohim, the Creator who made male and female, saying, “Let us make man in our image,” are [[God the Father]] and [[God the Mother]].


मुक्ति पाउने परमेश्वरका सन्तानहरूका लागि पिता परमेश्वर मात्र होइकि माता परमेश्वर पनि हुनुहुन्छ । “मानिसलाई आफ्नै स्वरूपमा, हाम्रै प्रतिरूपमा बनाऔं” भन्नुहुँदै नर र नारी सृष्टि गर्नुभएका एलोहिम परमेश्वरचाहिँ पिता परमेश्वर र माता परमेश्वर हुनुहुन्छ ।
मुक्ति पाउने परमेश्वरका सन्तानहरूका लागि पिता परमेश्वर मात्र होइनकि माता परमेश्वर पनि हुनुहुन्छ । “अब हामी मानिसलाई हाम्रै स्वरूपमा, हाम्रै प्रतिरूपमा बनाऔं” भन्नुहुँदै नर र नारी सृष्टि गर्नुभएका एलोहिम परमेश्वरचाहिँ [[पिता परमेश्वर]] [[माता परमेश्वर]] हुनुहुन्छ ।


== आदम र हव्वाद्वारा सङ्केत गरिनुभएका एलोहिम परमेश्वर ==
== आदम र हव्वाद्वारा सङ्केत गरिनुभएका एलोहिम परमेश्वर ==
Adam and Eve were created in the image and likeness of God and were established as rulers over all living things on the earth.<ref>{{Cite web |url=https://www.biblegateway.com/passage/?search=Genesis+1%3A28+&version=NIV |title=Genesis 1:28 |publisher= |quote= }}</ref> This contains God’s will to reveal the Saviors of mankind.<ref>{{Cite web |url=https://www.biblegateway.com/passage/?search=Revelation+4%3A11+&version=NIV |title=Revelation 4:11 |publisher= |quote= }}</ref><br>
आदम र हव्वाचाहिँ विशेष गरी सृष्टिकर्ता परमेश्वरको स्वरूप र प्रतिरूपमा सृष्टि भएका हुन्, जसलाई पृथ्वीका सम्पूर्ण जीवित प्राणीहरूमाथि अधिकार गर्ने अनुमति दिइयो ।<ref>{{Cite web |title=उत्पत्ति १:२८ |url=https://www.bible.com/bible/1483/GEN.1.NNRV |publisher= |quote=}}</ref> यसमा मानव-जातिको मुक्तिदातालाई प्रकट गराउन चाहनुहुने परमेश्वरको इच्छा समावेश छ ।<ref>{{Cite web |title=प्रकाश ४:११ |url=https://www.bible.com/bible/1483/REV.4.NNRV |publisher= |quote=}}</ref>  
[[Adam]] was the first man created in the image of God. The Bible tells us there is the first man Adam, and the last Adam, which is Christ.
 
आदम र हव्वाचाहिँ विशेष गरी सृष्टिकर्ता परमेश्वरको स्वरूप र प्रतिरूपमा सृष्टि भएका हुन्, जसलाई पृथ्वीका सम्पूर्ण जीवित प्राणीहरूमाथि अधिकार गर्ने अनुमति दिइयो । यसमा मानव-जातिको मुक्तिदातालाई प्रकट गराउन चाहनुहुने परमेश्वरको इच्छा समावेश छ । 
 
परमेश्वरको स्वरूपमा सृष्टि भएको पहिलो मानिस आदम हुन् । बाइबलमा, जसरी पहिलो मानिस आदम थिए, त्यसै गरी अन्तिम आदम अर्थात् ख्रीष्ट पनि हुनुहुन्छ भनेर जानकारी दिइएको छ ।


{{quote5 |내용= ती आदमचाहिँ आउनुहुनेको प्रतिरूप थिए । |출처= https://www.bible.com/bible/1483/ROM.5.NNRV}}
परमेश्वरको स्वरूपमा सृष्टि भएको पहिलो मानिस [[आदम]] हुन् । बाइबलमा, जसरी पहिलो मानिस आदम थिए, त्यसै गरी अन्तिम आदम अर्थात् ख्रीष्ट पनि हुनुहुन्छ भनेर जानकारी दिइएको छ


{{quote5 |내용= “पहिलो मानिस आदम जीवित प्राणी भयो ।” अन्तिम आदम जीवन दिने आत्मा भयो । |출처= https://www.bible.com/bible/1483/1CO.15.NNRV}}
{{quote5 |내용= ती आदमचाहिँ आउनुहुनेको प्रतिरूप थिए । |출처= [https://www.bible.com/bible/1483/ROM.5.NNRV रोमी ५:१४]}}


As Adam represents Christ, God the Father, his wife, [[Eve]] (Hawwāh), represents God the Mother. The name ''Eve'' means ''life'', and she was called the “mother of all the living.” This cannot be looked at in a literal sense because Eve did not give physical life to all people.<ref>{{Cite web |url=https://www.biblegateway.com/passage/?search=Genesis+3%3A20+&version=NIV |title=Genesis 3:20 |publisher= |quote= }}</ref> This is a prophecy that God’s children will receive eternal life from God the Mother represented as the last Eve.<br>
{{quote5 |내용= “पहिलो मानिस आदम जीवित प्राणी भयो ।” अन्तिम आदम जीवन दिने आत्मा भयो । |출처= [https://www.bible.com/bible/1483/1CO.15.NNRV १ कोरिन्थी १५:४४-४५]}}
Sometimes, the Bible describes God as one.<ref>{{Cite web |url=https://www.biblegateway.com/passage/?search=1+Timothy+2%3A5+&version=NIV |title=1 Timothy 2:5 |publisher= |quote= }}</ref><ref>{{Cite web |url=https://www.biblegateway.com/passage/?search=1+Timothy+6%3A15&version=NIV |title=1 Timothy 6:15 |publisher= |quote= }}</ref> The reason for this can be seen through Adam and Eve. It was Eve who was tempted by the serpent and ate from the tree of the knowledge of good and evil first.<ref>{{Cite web |url=https://www.biblegateway.com/passage/?search=Genesis+3%3A6+&version=NIV |title=Genesis 3:6 |publisher= |quote= }}</ref> If we look into the Bible, however, it describes the sin as “Adam’s sin”<ref>{{Cite web |url=https://www.biblegateway.com/passage/?search=Romans+5%3A14+&version=NIV |title=Romans 5:14 |publisher= |quote= }}</ref> or the “trespass of the one man.”<ref>{{Cite web |url=https://www.biblegateway.com/passage/?search=Romans+5%3A15+&version=NIV |title=Romans 5:15 |publisher= }}</ref> This means that Adam and Eve are considered one body, and Adam is the representative of the two.<ref>{{Cite web |url=https://www.biblegateway.com/passage/?search=Genesis+2%3A22-24+&version=NIV |title=Genesis 2:22-24 |publisher= }}</ref> The two are considered one because Eve was created from one of Adam’s ribs. Even though Adam and Eve are two separate individuals, they are also described as one person Adam. When the Bible says that Adam sinned alone, in actuality it means that Adam and Eve sinned together. Adam and Eve are copies who were created in the image and likeness of God. If Adam and Eve are considered one body, God Elohim, who is the original, can also be seen in the same way. God Elohim is God the Father and God the Mother, but They can be described as one God. Through this, we can understand that God the Father did not work alone, but was always working together with God the Mother.


आदमले ख्रीष्ट अर्थात् पिता परमेश्वरलाई सङ्केत गर्छन् र तिनकी पत्नी हव्वाले चाहिँ माता परमेश्वरलाई सङ्केत गर्छिन् । ''हव्वा'' नाउँको अर्थ ''जीवन'' हो । उनीचाहिँ केवल ३ सन्तान कयिन, हाबिल र शेतकी मात्र आमा होइनन् तर ‘सबै जीवितहरूकी आमा हुन्’ भनिएको छ । योचाहिँ परमेश्वरका सन्तानहरूले अन्तिम हव्वाको रूपमा सङ्केत गरिनुभएकी माता परमेश्वरबाट अनन्त जीवन प्राप्त गर्नेछन् भन्ने कुराको अगमवाणी हो ।  
आदमले ख्रीष्ट अर्थात् पिता परमेश्वरलाई सङ्केत गर्छन् र तिनकी पत्नी [[हव्वा]]ले चाहिँ माता परमेश्वरलाई सङ्केत गर्छिन् । ''हव्वा'' नाउँको अर्थ ''जीवन'' हो । उनीचाहिँ केवल ३ सन्तान कयिन, हाबिल र शेतकी मात्र आमा होइनन् तर ‘सबै जीवितहरूकी आमा हुन्’ भनिएको छ ।<ref>{{Cite web |title=उत्पत्ति ३:२० |url=https://www.bible.com/bible/1483/GEN.3.NNRV |publisher= |quote=}}</ref> योचाहिँ परमेश्वरका सन्तानहरूले अन्तिम हव्वाको रूपमा सङ्केत गरिनुभएकी माता परमेश्वरबाट अनन्त जीवन प्राप्त गर्नेछन् भन्ने कुराको अगमवाणी हो ।


कहिलेकहीँ बाइबलमा, परमेश्वरलाई एक जनाको रूपमा अभिव्यक्त गरिएको पनि पाइन्छ । यसको कारण पनि, आदम र हव्वाद्वारा जान्न सकिन्छ । सर्पको छलमा परेर असल र खराबको ज्ञान दिने रूखको फल सुरुमा खाएकी व्यक्तिचाहिँ हव्वा थिइन् । तर बाइबलमा चाहिँ त्यसलाई ‘आदमको पाप’ अथवा ‘एक जना मानिसको अपराध’ भनेर लेखिएको छ । अर्थात् आदम र हव्वालाई एउटै शरीरको रूपमा, अनि आदमलाई चाहिँ प्रतिनिधि पात्रको रूपमा लिइएको छ भन्ने कुरा हो । दुई जनालाई एक व्यक्तिको रूपमा लिइनुको कारणचाहिँ हव्वा आदमको एउटा करङबाट सृष्टि भएकीले हो । आदम र हव्वाचाहिँ दुई फरक व्यक्ति भए तापनि तिनीहरूलाई एकै व्यक्ति, आदमको रूपमा वर्णन गरिएको छ । बाइबलमा उल्लेखित आदम एक जनाको पापले चाहिँ वास्तवमा आदम र हव्वा दुई जनाले सँगै गरेको पापलाई जनाउँछ । आदम र हव्वाचाहिँ परमेश्वरको स्वरूप र प्रतिरूपमा सृष्टि भएका प्रतिलिपि हुन् । यदि आदम र हव्वालाई एउटै शरीर मान्ने हो भने तिनीहरूको वास्तविकता हुनुभएका एलोहिम परमेश्वरलाई पनि उही तरिकाले हेर्न सकिन्छ । हुन त एलोहिम परमेश्वरचाहिँ पिता परमेश्वर र माता परमेश्वर हुनुहुन्छ तापनि उहाँहरूलाई एक परमेश्वरको रूपमा वर्णन गर्न सकिन्छ । योद्वारा, पिता परमेश्वरले सम्पूर्ण कार्य एकलैले गर्नुभएको होइनकि माता परमेश्वरसँगै गर्नुभएको हो भन्ने कुरा बुझ्न सकिन्छ ।
कहिलेकहीँ बाइबलमा, परमेश्वरलाई एक जनाको रूपमा अभिव्यक्त गरिएको पनि पाइन्छ ।<ref>{{Cite web |title=१ तिमोथी २:५ |url=https://www.bible.com/bible/1483/1TI.2.NNRV |publisher= |quote=}}</ref><ref>{{Cite web |title=१ तिमोथी ६:१५ |url=https://www.bible.com/bible/1483/1TI.6.NNRV |publisher= |quote=}}</ref> यसको कारण पनि, आदम र हव्वाद्वारा जान्न सकिन्छ । सर्पको छलमा परेर असल र खराबको ज्ञान दिने रूखको फल सुरुमा खाएकी व्यक्तिचाहिँ हव्वा थिइन् ।<ref>{{Cite web |title=उत्पत्ति ३:६ |url=https://www.bible.com/bible/1483/GEN.3.NNRV |publisher= |quote=}}</ref> तर बाइबलमा चाहिँ त्यसलाई ‘आदमको पाप’<ref>{{Cite web |title=रोमी ५:१४ |url=https://www.bible.com/bible/1483/ROM.5.NNRV |publisher= |quote=}}</ref> अथवा ‘एक जना मानिसको अपराध’<ref>{{Cite web |title=रोमी ५:१५ |url=https://www.bible.com/bible/1483/ROM.5.NNRV |publisher=}}</ref> भनेर लेखिएको छ । अर्थात् आदम र हव्वालाई एउटै शरीरको रूपमा, अनि आदमलाई चाहिँ प्रतिनिधि पात्रको रूपमा लिइएको छ भन्ने कुरा हो ।<ref>{{Cite web |title=उत्पत्ति २:२२-२४ |url=https://www.bible.com/bible/1483/GEN.2.NNRV |publisher=}}</ref> दुई जनालाई एक व्यक्तिको रूपमा लिइनुको कारणचाहिँ हव्वा आदमको एउटा करङबाट सृष्टि भएकीले गर्दा हो । आदम र हव्वाचाहिँ दुई फरक व्यक्ति भए तापनि उनीहरूलाई एक व्यक्ति, आदमको रूपमा वर्णन गरिएको छ । बाइबलमा उल्लेखित आदम एक जनाको पापले चाहिँ वास्तवमा आदम र हव्वा दुई जनाले सँगै गरेको पापलाई जनाउँछ । आदम र हव्वाचाहिँ परमेश्वरको स्वरूप र प्रतिरूपमा सृष्टि भएका प्रतिलिपि हुन् । यदि आदम र हव्वालाई एउटै शरीर मान्ने हो भने तिनीहरूको वास्तविकता हुनुभएका एलोहिम परमेश्वरलाई पनि उही तरिकाले हेर्न सकिन्छ । हुन त एलोहिम परमेश्वरचाहिँ पिता परमेश्वर र माता परमेश्वर हुनुहुन्छ, तापनि उहाँहरूलाई एक परमेश्वरको रूपमा वर्णन गर्न सकिन्छ । योद्वारा, पिता परमेश्वरले सम्पूर्ण कार्य एकलैले गर्नुभएको होइनकि माता परमेश्वरसँगै गर्नुभएको हो भन्ने कुरा बुझ्न सकिन्छ ।


== '''एलोहिम परमेश्वर र जीवनको पानी''' ==
== एलोहिम परमेश्वर र जीवनको पानी ==
In the Bible, we can see God Elohim working together in many situations in addition to Their work of creation. For example, They stopped arrogant people from building the Tower of Babel and said, “Let us go down.”<ref>{{Cite web |url=https://www.biblegateway.com/passage/?search=Genesis+11%3A1-9&version=NIV |title=Genesis 11:1-9 |publisher= }}</ref> They also called the prophet Isaiah and said, “Who will go for Us?”<ref>{{Cite web |url=https://www.biblegateway.com/passage/?search=Isaiah+6%3A8+&version=NIV |title=Isaiah 6:8 |publisher= |quote= }}</ref> In the last days, They continue to work together by coming to this earth<ref>{{Cite web |url=https://www.biblegateway.com/passage/?search=Amos+8%3A11&version=NIV |title=Amos 8:11 |publisher= }}</ref> as [[the Spirit and the Bride]] to give the [[The Water of Life|water of life]] to the people in the world.
बाइबलमा एलोहिम परमेश्वरले सृष्टिको कार्यदेखि लिएर विभिन्न अवस्थाहरूमा सँगै कार्य गर्नुभएको दृश्य देख्न सकिन्छ । उदाहरणको लागि, उहाँहरूले अभिमानी मानिसहरूको बाबेलको धरहरा निर्माण कार्यलाई रोक्न “हामी ओर्लेर जाऔं” भन्नुभयो।<ref>{{Cite web |title=उत्पत्ति ११:१-९ |url=https://www.bible.com/bible/1483/GEN.11.NNRV |publisher=}}</ref> उहाँहरूले यशैया अगमवक्तालाई बोलाउनुभएर “हाम्रा निम्ति को जाने ?” भन्नुभयो ।<ref>{{Cite web |title=यशैया ६:८ |url=https://www.bible.com/bible/1483/ISA.6.NNRV |publisher= |quote=}}</ref> सधैँ सँगै कार्य गर्नुभएका एलोहिम परमेश्वर अन्त्यको समयमा [[पवित्र आत्मा र दुलही]]को रूपमा यो पृथ्वीमा आउनुहुनेछ,<ref>{{Cite web |title=आमोस ८:११ |url=https://www.bible.com/bible/1483/AMO.8.NNRV |publisher=}}</ref> र तिर्खाएका संसारका मानव-जातिलाई [[जीवनको पानी]] दिने कार्य सँगै गर्नुहुनेछ ।


बाइबलमा एलोहिम परमेश्वरले सृष्टिको कार्यदेखि लिएर विभिन्न अवस्थाहरूमा सँगै कार्य गर्नुभएको दृश्य देख्न सकिन्छ । उदाहरणको लागि, उहाँहरूले अभिमानी मानिसहरूको बाबेलको धरहरा निर्माण कार्यलाई रोक्न “हामी ओर्लेर जाऔं” भन्नुभयो। उहाँहरूले यशैया अगमवक्तालाई बोलाउनुभएर “हाम्रा निम्ति को जाने ?” भन्नुभयो । सधैँ सँगै कार्य गर्नुभएका एलोहिम परमेश्वर अन्त्यको समयमा पवित्र आत्मा र दुलहीको रूपमा यो पृथ्वीमा आउनुहुनेछ, र तिर्खाएका संसारका मानव-जातिलाई जीवनको पानी दिने कार्य सँगै गर्नुहुनेछ
{{quote5 |내용= पवित्र आत्मा र दुलही भन्नुहुन्छ, “आउनुहोस् ।” जसले सुन्छ त्यसले भनोस्, “आउनुहोस् ।” जो तिर्खाउँछ त्यो आओस्, जसले इच्छा गर्छ त्यसले जीवनको पानी सित्तैँमा लिओस् |출처= [https://www.bible.com/bible/1483/REV.22.NNRV प्रकाश २२:१७]}}


{{quote5 |내용= पवित्र आत्मा र दुलही भन्नुहुन्छ, “आउनुहोस् ।” जसले सुन्छ त्यसले भनोस्, “आउनुहोस् ।” जो तिर्खाउँछ त्यो आओस्, जसले इच्छा गर्छ त्यसले जीवनको पानी सित्तैँमा लिओस् । |출처= https://www.bible.com/bible/1483/REV.22.NNRV}}
[[त्रिएक]]का अनुसार, पवित्र आत्माचाहिँ पिता परमेश्वर हुनुहुन्छ । स्वर्गदूतले प्रेरित [[यूहन्ना (प्रेरित)|यूहन्ना]]लाई [[थुमाकी पत्नी (दुलही)|थुमाकी पत्नी]], उहाँकी दुलही देखाउनेछु भनेर स्वर्गदेखि तलतिर झरिरहेको पवित्र सहर यरूशलेम देखाए ।<ref>{{Cite web |title=प्रकाश २१:९-१० |url=https://www.bible.com/bible/1483/REV.21.NNRV |publisher=}}</ref> स्वर्गीय यरूशलेमले माता परमेश्वरलाई सङ्केत गर्दछ ।<ref>{{Cite web |title=गलाती ४:२६ |url=https://www.bible.com/bible/1483/GAL.4.NNRV |publisher= |quote=}}</ref> जीवनको पानी प्राप्त गर्नको निम्ति हामीहरू एलोहिम हुनुभएका [[पिता परमेश्वर]] [[माता परमेश्वर]]कहाँ जानुपर्छ ।<ref>{{Cite web |first= |date= |year= |title=एलोहिम परमेश्वरहरू |url=https://watv.org/bible_word/elohim-gods/ |website=WATV.org |series= |publisher= |page= |isbn= |quote=}}</ref> यसरी आदिदेखि अन्त्यसम्म, एलोहिम परमेश्वरले मानव-जातिको मुक्तिको निम्ति सँगै कार्य गर्दैआउनुभएको छ ।
 
According to the [[Trinity]], the Holy Spirit is God the Father. When the angel said that he would show Apostle [[John (Apostle)|John]] the bride, the [[The Wife (Bride) of the Lamb|wife of the Lamb]], he showed him the holy city, Jerusalem, coming down out of heaven.<ref>{{Cite web |url=https://www.biblegateway.com/passage/?search=Revelation+21%3A9-10&version=NIV |title=Revelation 21:9-10 |publisher= }}</ref> The Heavenly Jerusalem represents God the Mother.<ref>{{Cite web |url=https://www.biblegateway.com/passage/?search=Galatians+4%3A26+&version=NIV |title=Galatians 4:26 |publisher= |quote= }}</ref> To receive the water of life, we must come to [[God the Father]] and [[God the Mother]], who are Elohim.<ref>{{Cite web |url=https://watv.org/bible_word/elohim-gods/ |title=The Elohim Gods |website=WATV.org |publisher= |date= |year= |first= |page= |series= |isbn= |quote= }}</ref> From the beginning until the end, God Elohim continues to work together to bring salvation to mankind.
 
त्रिएकका अनुसार, पवित्र आत्माचाहिँ पिता परमेश्वर हुनुहुन्छ । स्वर्गदूतले प्रेरित यूहन्नालाई थुमाकी पत्नी, उहाँकी दुलही देखाउनेछु भनेर स्वर्गदेखि तलतिर झरिरहेको पवित्र सहर यरूशलेम देखाए । स्वर्गीय यरूशलेमले माता परमेश्वरलाई सङ्केत गर्दछ । जीवनको पानी प्राप्त गर्नको निम्ति हामीहरू एलोहिम हुनुभएका पिता परमेश्वर र माता परमेश्वरकहाँ जानुपर्छ । यसरी आदिदेखि अन्त्यसम्म, एलोहिम परमेश्वरले मानव-जातिको मुक्तिको निम्ति सँगै कार्य गर्दैआउनुभएको छ ।


== यो पनि हेर्नुहोस् ==
== यो पनि हेर्नुहोस् ==
 
*[[एल् (हिब्रू)]]
== [[एल् (हिब्रू)]] ==
*[[एलोहा]]
*[[एलोहा]]
*[[God the Mother]]
*[[माता परमेश्वर]]
*[[माता परमेश्वर]]
*[[थुमाकी पत्नी (दुलही)]]
*[[थुमाकी पत्नी (दुलही)]]
पङ्क्ति १०५: पङ्क्ति ७५:
<youtube>ZzDCGXgOp2E</youtube>
<youtube>ZzDCGXgOp2E</youtube>


== फुटनोट ==
== सन्दर्भ सामग्रीहरू ==
<references />
<references />
 
[[श्रेणी:बाइबलीय ज्ञान]]
[[category:Bible Knowledge]]
[[श्रेणी:बाइबलीय शब्दावली]]
[[category:Biblical Terms]]
[[श्रेणी:माता परमेश्वर]]
[[category:God the Mother]]

०२:४५, २७ डिसेम्बर २०२४को रुपमा हालको पुनरावलोकनहरू

हिब्रूमा ‘एलोहिम’
हिब्रूमा ‘एलोहिम’

एलोहिम(אֱלֹהִים)चाहिँ पुरानो करार बाइबलमा ‘परमेश्वरलाई जनाउन सबैभन्दा बढी प्रयोग भएको हिब्रू बहुवचन शब्द हो । यसको शाब्दिक अर्थचाहिँ परमेश्वरहरू हो, जसले पिता परमेश्वरमाता परमेश्वरलाई जनाउँछ । आकाश र पृथ्वी सृष्टि भएको समयदेखि लिएर नयाँ आकाश र नयाँ पृथ्वी आउने अन्त्यको दिनसम्म, एलोहिम परमेश्वरले एकसाथ मुक्तिको कार्यलाई नेतृत्व गर्नुहुन्छ ।

एलोहिमको अर्थ

परमेश्वर भन्ने एकवचन शब्दलाई हिब्रू भाषामा एल्एलोहा भनिन्छ । एलोहा शब्दमा इम(ים) प्रत्यय जोडेपछि एलोहिम हुन्छ, जसको अर्थ हो, परमेश्वरहरू । परमेश्वरलाई जनाउने यी तीन शब्दहरूमध्ये अत्यधिक मात्रामा प्रयोग भएको शब्दचाहिँ एलोहिम हो, जुन पुरानो करार बाइबलमा करीब २,५०० पटक प्रयोग भएको छ । एलोहिम भन्ने शब्द बाइबलको पहिलो अध्यायदेखि नै देखा पर्छ । उत्पत्ति १:१मा ‘आदिमा परमेश्वरले आकाशमण्डल र पृथ्वी सृष्टि गर्नुभयो’ भनिएको छ । यो पदको हिब्रू अनुवादमा, ‘परमेश्वर’ भन्ने शब्दलाई एलोहिम भनेर प्रयोग गरिएको छ ।


בְּרֵאשִׁ֖ית בָּרָ֣א אֱלֹהִ֑ים אֵ֥ת הַשָּׁמַ֖יִם וְאֵ֥ת הָאָֽרֶץ׃

हिब्रू बाइबल, उत्पत्ति १:१


410. אל एल् 433. אֱלוֹהַּ एलोहा 430. אֱלֹהִים एलोहिम
एल्; ३५२को छोटो रूप; शक्ति; विशेषण शब्द; शक्तिमान्; विशेष गरी सर्वशक्तिमान् (ईश्वरलाई जनाउनको लागि पनि प्रयोग गरिने) – परमेश्वर  [२१३x], ईश्वर [१६x] एलोहा; ४१०बाट उत्पन्न भएको शब्द, जसले ईश्वर वा परमेश्वरको गुणलाई जनाउँछ– परमेश्वर [५२x], ईश्वर [५x] एलोहिम; ४३३को बहुवचन; सामान्यतया परमेश्वरहरू(बहुवचन) भन्ने अर्थ; विशेष गरी सर्वोच्च परमेश्वरलाई जनाउनको निम्ति प्रयोग गरिने

The New Strong’s Expanded Dictionary of Bible Words, James Strong, Thomas Nelson, Inc., 2001. 410., 433., and 430., is a number that James Strong, an American theologian at the end of the 19th century, added to words so that people could easily study the Bible in the original language. It is commonly called “Strong Code.”

आफूलाई ‘हामी’ भन्नुभएका एलोहिम परमेश्वर

एलोहिम भन्ने बहुवचन शब्दबाहेक पनि परमेश्वरले ‘हामी’ भन्ने प्रथम पुरुष बहुवचन सर्वनामको पनि प्रयोग गर्नुभएको छ ।


तब परमेश्वरले भन्नुभयो, “अब हामी मानिसलाई हाम्रै स्वरूपमा, हाम्रै प्रतिरूपमा बनाऔं ।”

उत्पत्ति १:२६, सरल नेपाली


बाइबलमा हेर्ने हो भने परमेश्वरले “अब म मानिसलाई मेरै स्वरूपमा, मेरै प्रतिरूपमा बनाउँछु” भन्नुभएन तर बारम्बार “हामी” र “बनाऔं” भन्नुभयो । यदि परमेश्वर एक जना मात्र हुनुभएको भए उहाँले ‘हामी’ नभएर ‘म’ भन्नुहुनेथियो । परमेश्वरलाई ‘पिता’ भनेर पुकार्ने, अनि परमेश्वरचाहिँ एक जना मात्र हुनुहुन्छ भनेर विश्वास गर्दैआएका ख्रीष्टियानहरूमाझ ‘परमेश्वर’ भन्ने शब्दको बहुवचन रूपले धेरै प्रश्नहरू खडा गरेको छ ।

उत्पत्ति अध्याय १को उत्कर्ष र यसको मुख्य रहस्यचाहिँ ‘मानव’ वा ‘मानवता’ भन्ने अर्थ बोकेको हिब्रू शब्द, ‘आदम’को सृष्टिसम्बन्धी वर्णनमा रहेको छ । परमेश्वरले भन्नुभयो, “उज्यालो होस् ।” तर यहाँचाहिँ परमेश्वरले “मानिस होस्” भन्नुभएन । बरु उहाँले “मानिस(आदम)लाई आफ्नै स्वरूपमा, हाम्रै प्रतिरूपमा बनाऔं” भन्नुभयो (उत्पत्ति १:२६) । ... बाइबलको अर्थ लगाउने मानिसहरूको निम्ति यो वाक्यांश, लामो समयदेखि एउटा रहस्य बन्दैआएको छ ।
— बाइबलभित्रका रहस्यहरू, Reader’s Digest Association, Inc., सन् १९८८, पेज नं. २१

यस विषयमा धर्मविद्हरूको फरक-फरक धारणा छ । कसैले ‘हामी’ भन्नाले परमेश्वर र स्वर्गदूतहरू हुन् भन्ने गर्छन् भने कसैले चाहिँ त्रिएक हो भन्ने गर्छन् । कसैले त्यो बहुवचन शब्दचाहिँ परमेश्वरको महिमा व्यक्त गर्नको निम्ति प्रयोग भएको मात्र हो भन्ठान्छन् । अनि कसैले चाहिँ बाइबल लेखिएको समयमा वरपरका बहुदेववादी मानिसहरूको प्रभाव भएकोले हो भनेर जिद्दी गर्छन् । यदि ‘हामी’ भन्ने शब्दले परमेश्वर र स्वर्गदूतहरूलाई जनाएको हो भने स्वर्गदूत पनि सृष्टिकर्ता हुने भएकाले मानव-जातिले ती स्वर्गदूतहरूको पनि सेवा गर्नुपर्छ । तर बाइबलमा हेर्ने हो भने स्वर्गदूतहरूचाहिँ मुक्ति पाउने सन्तहरूलाई सेवा गर्ने आत्माहरू हुन्,[१] र ती सन्तहरूद्वारा इन्साफ गरिनेहरू हुन् भनिएको छ ।[२] साथै त्रिएक भनेको पिता, पुत्र र पवित्र आत्मा, एकै र उही पिता परमेश्वर हुनुभएकोले त्रिएकलाई बहुवचन भन्नै मिल्दैन । अनि पहिलो आज्ञामा “मबाहेक अरू कुनै देवता-देवीहरू नमान्नू”[३] भनिएकोले बहुदेववादी मानिसहरूको प्रभावका कारण परमेश्वर भन्ने शब्द बहुवचनमा लेखिएको हो भन्नुचाहिँ तर्कहीन जिद्दी मात्र हो ।

एलोहिमचाहिँ पिता परमेश्वर र माता परमेश्वर

हामीले परमेश्वरको स्वरूपमा सृष्टि भएका मानिसलाई हेरेमा एलोहिम परमेश्वरको बारेमा बुझ्न सक्छौं ।
हामीले परमेश्वरको स्वरूपमा सृष्टि भएका मानिसलाई हेरेमा एलोहिम परमेश्वरको बारेमा बुझ्न सक्छौं ।

उत्पत्ति १:२६मा उल्लेखित ‘एलोहिम’ र ‘हामी’ भन्ने बहुवचन शब्दसम्बन्धी प्रश्नचाहिँ यसपछिको अर्को पदद्वारा सजिलै बुझ्न सकिन्छ ।


यसैकारण परमेश्वरले मानिसलाई आफ्नै स्वरूपमा सृष्टि गर्नुभयो । परमेश्वरकै प्रतिरूपमा उहाँले तिनलाई सृष्टि गर्नुभयो । नर र नारी नै गरी उहाँले तिनीहरूलाई सृष्टि गर्नुभयो ।

उत्पत्ति १:२७


परमेश्वरको स्वरूपमा सृष्टि भएका मानिसचाहिँ नर र नारी हुन् । सृष्टि भएका मानव-जातिलाई हेरेमा, दुई वटा यथार्थता जान्न सकिन्छ : परमेश्वर दुई जना हुनुहुन्छ, अनि नर स्वरूप र नारी स्वरूपमा हुनुहुन्छ । हामीले छायालाई हेरेमा वास्तविकताबारे जान्न सक्छौं । यदि नर र नारीचाहिँ वास्तविकता हुनुभएका परमेश्वरको स्वरूपमा सृष्टि भएका हुन् भने परमेश्वर पनि नर र नारी स्वरूपमा अस्तित्वमा हुनुहुन्छ भन्ने अर्थ हो । येशूज्यूले “हे हाम्रा पिता, जो स्वर्गमा हुनुहुन्छ” भन्नुहुँदै, प्रार्थनाद्वारा नर स्वरूपका परमेश्वरको विषयमा शिक्षा दिनुभयो ।


“तर तिमीहरूचाहिँ यस किसिमले प्रार्थना गर : ‘हे हाम्रा पिता, जो स्वर्गमा हुनुहुन्छ, ...’ ”

मत्ती ६:९


बुबा भन्ने पदवीचाहिँ सन्तान भएको पुरुषलाई मात्र दिन मिल्छ । तर गर्भधारण गरेर सन्तानलाई जन्माउने भूमिकाचाहिँ आमाले निर्वाह गर्छिन् । आमा अस्तित्वमा भएमा सन्तान पनि अस्तित्वमा रहन सक्छ र कुनै पुरुषले बुबा भन्ने पदवी पाउन सक्छ । बुबा हुनुहुन्छ भने त्यहाँ निश्चय नै आमा पनि हुनुहुन्छ भन्ने अर्थ हो । हामीले परमेश्वरलाई पिता भनेर पुकार्नुपर्छ भनेर येशूज्यूले सिकाउनुभएकोले माताको अस्तित्व पनि अवश्य हुनुपर्छ ।


तर माथिको यरूशलेम स्वतन्त्र छ, जो हाम्री आमा हुन् ।

गलाती ४:२६


मुक्ति पाउने परमेश्वरका सन्तानहरूका लागि पिता परमेश्वर मात्र होइनकि माता परमेश्वर पनि हुनुहुन्छ । “अब हामी मानिसलाई हाम्रै स्वरूपमा, हाम्रै प्रतिरूपमा बनाऔं” भन्नुहुँदै नर र नारी सृष्टि गर्नुभएका एलोहिम परमेश्वरचाहिँ पिता परमेश्वरमाता परमेश्वर हुनुहुन्छ ।

आदम र हव्वाद्वारा सङ्केत गरिनुभएका एलोहिम परमेश्वर

आदम र हव्वाचाहिँ विशेष गरी सृष्टिकर्ता परमेश्वरको स्वरूप र प्रतिरूपमा सृष्टि भएका हुन्, जसलाई पृथ्वीका सम्पूर्ण जीवित प्राणीहरूमाथि अधिकार गर्ने अनुमति दिइयो ।[४] यसमा मानव-जातिको मुक्तिदातालाई प्रकट गराउन चाहनुहुने परमेश्वरको इच्छा समावेश छ ।[५]

परमेश्वरको स्वरूपमा सृष्टि भएको पहिलो मानिस आदम हुन् । बाइबलमा, जसरी पहिलो मानिस आदम थिए, त्यसै गरी अन्तिम आदम अर्थात् ख्रीष्ट पनि हुनुहुन्छ भनेर जानकारी दिइएको छ ।


ती आदमचाहिँ आउनुहुनेको प्रतिरूप थिए ।

रोमी ५:१४


“पहिलो मानिस आदम जीवित प्राणी भयो ।” अन्तिम आदम जीवन दिने आत्मा भयो ।

१ कोरिन्थी १५:४४-४५


आदमले ख्रीष्ट अर्थात् पिता परमेश्वरलाई सङ्केत गर्छन् र तिनकी पत्नी हव्वाले चाहिँ माता परमेश्वरलाई सङ्केत गर्छिन् । हव्वा नाउँको अर्थ जीवन हो । उनीचाहिँ केवल ३ सन्तान कयिन, हाबिल र शेतकी मात्र आमा होइनन् तर ‘सबै जीवितहरूकी आमा हुन्’ भनिएको छ ।[६] योचाहिँ परमेश्वरका सन्तानहरूले अन्तिम हव्वाको रूपमा सङ्केत गरिनुभएकी माता परमेश्वरबाट अनन्त जीवन प्राप्त गर्नेछन् भन्ने कुराको अगमवाणी हो ।

कहिलेकहीँ बाइबलमा, परमेश्वरलाई एक जनाको रूपमा अभिव्यक्त गरिएको पनि पाइन्छ ।[७][८] यसको कारण पनि, आदम र हव्वाद्वारा जान्न सकिन्छ । सर्पको छलमा परेर असल र खराबको ज्ञान दिने रूखको फल सुरुमा खाएकी व्यक्तिचाहिँ हव्वा थिइन् ।[९] तर बाइबलमा चाहिँ त्यसलाई ‘आदमको पाप’[१०] अथवा ‘एक जना मानिसको अपराध’[११] भनेर लेखिएको छ । अर्थात् आदम र हव्वालाई एउटै शरीरको रूपमा, अनि आदमलाई चाहिँ प्रतिनिधि पात्रको रूपमा लिइएको छ भन्ने कुरा हो ।[१२] दुई जनालाई एक व्यक्तिको रूपमा लिइनुको कारणचाहिँ हव्वा आदमको एउटा करङबाट सृष्टि भएकीले गर्दा हो । आदम र हव्वाचाहिँ दुई फरक व्यक्ति भए तापनि उनीहरूलाई एक व्यक्ति, आदमको रूपमा वर्णन गरिएको छ । बाइबलमा उल्लेखित आदम एक जनाको पापले चाहिँ वास्तवमा आदम र हव्वा दुई जनाले सँगै गरेको पापलाई जनाउँछ । आदम र हव्वाचाहिँ परमेश्वरको स्वरूप र प्रतिरूपमा सृष्टि भएका प्रतिलिपि हुन् । यदि आदम र हव्वालाई एउटै शरीर मान्ने हो भने तिनीहरूको वास्तविकता हुनुभएका एलोहिम परमेश्वरलाई पनि उही तरिकाले हेर्न सकिन्छ । हुन त एलोहिम परमेश्वरचाहिँ पिता परमेश्वर र माता परमेश्वर हुनुहुन्छ, तापनि उहाँहरूलाई एक परमेश्वरको रूपमा वर्णन गर्न सकिन्छ । योद्वारा, पिता परमेश्वरले सम्पूर्ण कार्य एकलैले गर्नुभएको होइनकि माता परमेश्वरसँगै गर्नुभएको हो भन्ने कुरा बुझ्न सकिन्छ ।

एलोहिम परमेश्वर र जीवनको पानी

बाइबलमा एलोहिम परमेश्वरले सृष्टिको कार्यदेखि लिएर विभिन्न अवस्थाहरूमा सँगै कार्य गर्नुभएको दृश्य देख्न सकिन्छ । उदाहरणको लागि, उहाँहरूले अभिमानी मानिसहरूको बाबेलको धरहरा निर्माण कार्यलाई रोक्न “हामी ओर्लेर जाऔं” भन्नुभयो।[१३] उहाँहरूले यशैया अगमवक्तालाई बोलाउनुभएर “हाम्रा निम्ति को जाने ?” भन्नुभयो ।[१४] सधैँ सँगै कार्य गर्नुभएका एलोहिम परमेश्वर अन्त्यको समयमा पवित्र आत्मा र दुलहीको रूपमा यो पृथ्वीमा आउनुहुनेछ,[१५] र तिर्खाएका संसारका मानव-जातिलाई जीवनको पानी दिने कार्य सँगै गर्नुहुनेछ ।


पवित्र आत्मा र दुलही भन्नुहुन्छ, “आउनुहोस् ।” जसले सुन्छ त्यसले भनोस्, “आउनुहोस् ।” जो तिर्खाउँछ त्यो आओस्, जसले इच्छा गर्छ त्यसले जीवनको पानी सित्तैँमा लिओस् ।

प्रकाश २२:१७


त्रिएकका अनुसार, पवित्र आत्माचाहिँ पिता परमेश्वर हुनुहुन्छ । स्वर्गदूतले प्रेरित यूहन्नालाई थुमाकी पत्नी, उहाँकी दुलही देखाउनेछु भनेर स्वर्गदेखि तलतिर झरिरहेको पवित्र सहर यरूशलेम देखाए ।[१६] स्वर्गीय यरूशलेमले माता परमेश्वरलाई सङ्केत गर्दछ ।[१७] जीवनको पानी प्राप्त गर्नको निम्ति हामीहरू एलोहिम हुनुभएका पिता परमेश्वरमाता परमेश्वरकहाँ जानुपर्छ ।[१८] यसरी आदिदेखि अन्त्यसम्म, एलोहिम परमेश्वरले मानव-जातिको मुक्तिको निम्ति सँगै कार्य गर्दैआउनुभएको छ ।

यो पनि हेर्नुहोस्

सम्बन्धित भिडियो

  • बाइबलको रहस्य, एलोहिम परमेश्वर

सन्दर्भ सामग्रीहरू